bruja o brruja

    El vocablo bruja/ brruja ¿debe escribirse con ‘ll’ o con la letra ‘y’?¿Sientes indecisión entre escribir la palabra bruja o bien el vocablo brruja? Tranquilizate, podemos ayudarte. Nos encontramos ante un gran número de personas que experimentan una inseguridad similar, y eso es porque en español tanto bruja como brruja se pronuncian del mismo modo. A raíz de este parecido a la hora de pronunciarse, es frecuente sentir dudas en cuanto a cuál es la forma acertada de escribir esta palabra, si brruja o del siguiente modo: bruja. Tranquilo, que no te haremos desaprovechar más tiempo en sacarte de dudas, entre brruja y bruja, la manera adecuada de escribir esta palabra es: bruja. Además de brindarte esta contestación que estabas solicitando, nos agradará presentarte algunas aportaciones más para las situaciones en que se te manifiesten dudas con respecto a en qué circunstancias se debe escribir ‘ll’ y en qué otras se escribe ‘y’. De esta forma cada vez tendrás menos dudas del tipo ‘¿El modo correcto será escribir bruja o quizás debo escribir brruja?’

    bruja

    brruja

    Consejo para escribir siempre bien bruja

    Jamás te sientas dubitativo entre el término bruja y la palabra brruja a la hora de escribir, ya que solamente hay una forma posible de escribir este término adecuadamente, y es: bruja. El término brruja simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.

    Con el fin de que recuerdes mejor la manera en que deberías escribir bruja, la definición del diccionario:

  1. Mujer a la que se le atribuyen poderes mágicos y sobrenaturales, en la mayoría de los casos empleados para hacer el mal. Relacionados: hechicera , meiga .
  2. Mujer fea, de edad avanzada o de trato difícil. Uso: despectivo
  3. Mujer con la que se tiene una mediocre relación de pareja. Ámbito: Río de la Plata,  España Uso: lunfardismo
  4. Suegra. Ámbito: Río de la Plata Uso: lunfardismo
  5. Persona que delata a otra. Ámbito: Venezuela Uso: coloquial (bajos fondos)
  6. (Nycticorax nycticorax) Ave pelecaniforme de la familia Ardeidae.2 3 ampliamente distribuida por Eurasia, África y América. De tamaño medio (entre 60 y 65 cm), ojos de color rojo intenso, garganta, pecho y partes inferiores de un blanco puro; la parte superior de la cabeza y el dorso son de un gris oscuro; de la nuca le salen tres largas plumas blancas; las patas y pies son de color amarillo pálido (algo más intenso en época de cría), y el pico, fuerte aunque no excesivamente largo, es verdoso en la base y negro en la parte superior. Es notable la escasa longitud de su cuello, si lo comparamos con el de otras garzas como la garza real o la garceta común. Ámbito: Chile. Sinónimos: bauda  (Chile), cuaco  (¿ámbito?), garza nocturna coroninegra  (¿ámbito?), garza bruja  (¿ámbito?), bruja  (Chile), gauda  (Chiloé), guaco  (Sudamérica), guairabo  (Chile), guairao  (Chile), huaco  (¿ámbito?), huadra  (Chile), huairavo  (Chile), martinete común  (España), pedrete corona negra  (España), pedrete gris  (España), wacana  (¿ámbito?)
  7. Esposa. Ámbito: Chile. Uso: jocoso.
  8. Remolino o tolvanera propia del verano, especialmente cuando alcanza gran altura. Ámbito: Castilla (España). Sinónimos: tolvanera , putaciega  (Salamanca), putavieja  (Salamanca).
  9. Ejemplo:
  10. «Ya no habla del “ensayo estrella” sino de “los anuncios” o declaraciones que han realizado los doctores, construyendo una narrativa tóxica para desacreditar la figura de los investigadores y su equipo, sin argumentar sobre el ensayo en sí. Esto es una caza de brujas.»