El término
chamomilla/
chamomiya ¿lleva ‘ll’ o ‘y’?¿Tienes dudas entre escribir el vocablo
chamomilla o a lo mejor el término
chamomiya? Tranquilizate, te vamos a echar un cable. Existe un gran número de personas que experimentan , como tú, esta duda, y eso es debido a que en español tanto
chamomilla como
chamomiya se parecen mucho a la hora de pronunciarse. A causa de esta similitud a nivel fonológico, es normal sentir dudas en cuanto a cuál es el modo acertado de escribir esta palabra, si
chamomiya o de la siguiente forma
chamomilla.
No te queremos hacer desperdiciar más tiempo dando rodeos, entre
chamomiya y
chamomilla, la forma acertada de escribir este término es:
chamomilla. Amén de darte esta respuesta que solicitabas, desearíamos mostrarte otras aportaciones para cuando te surjan dudas sobre en qué circunstancias se escribe ‘ll’ y en qué momentos se debe escribir ‘y’. De ese modo cada vez experimentarás menos titubeo del tipo ‘¿Debería escribir
chamomilla o acaso es
chamomiya?’
Sugerencia para que escribas siempre como es debido chamomilla
No te sientas dubitativo entre chamomilla y el término chamomiya cuando te veas en la necesidad de escribir, dado que únicamente existe una forma viable para escribir este término como es debido, y es: chamomilla. La palabra chamomiya simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.