chamomilla o chamomiya

    El término chamomilla/ chamomiya ¿lleva ‘ll’ o ‘y’?¿Tienes dudas entre escribir el vocablo chamomilla o a lo mejor el término chamomiya? Tranquilizate, te vamos a echar un cable. Existe un gran número de personas que experimentan , como tú, esta duda, y eso es debido a que en español tanto chamomilla como chamomiya se parecen mucho a la hora de pronunciarse. A causa de esta similitud a nivel fonológico, es normal sentir dudas en cuanto a cuál es el modo acertado de escribir esta palabra, si chamomiya o de la siguiente forma chamomilla. No te queremos hacer desperdiciar más tiempo dando rodeos, entre chamomiya y chamomilla, la forma acertada de escribir este término es: chamomilla. Amén de darte esta respuesta que solicitabas, desearíamos mostrarte otras aportaciones para cuando te surjan dudas sobre en qué circunstancias se escribe ‘ll’ y en qué momentos se debe escribir ‘y’. De ese modo cada vez experimentarás menos titubeo del tipo ‘¿Debería escribir chamomilla o acaso es chamomiya?’

    chamomilla

    chamomiya

    Sugerencia para que escribas siempre como es debido chamomilla

    No te sientas dubitativo entre chamomilla y el término chamomiya cuando te veas en la necesidad de escribir, dado que únicamente existe una forma viable para escribir este término como es debido, y es: chamomilla. La palabra chamomiya simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.