darse o darrse

    La forma correcta de darse/ darrse ¿debe escribirse con ‘ll’ o con la letra ‘y’?¿Estás indeciso entre escribir darse o bien escribir el vocablo darrse? No te preocupes, podemos ayudarte. A menudo nos encontramos con muchas personas que experimentan la misma duda que tú, y eso es debido a que en castellano tanto darse como darrse se pronuncian del mismo modo. Por motivo de esta similitud a nivel fonológico, es habitual sentir dudas en cuanto a cuál es la manera adecuada de escribir este vocablo, si como darrse o de la siguiente manera: darse. Pero no queremos desaprovechar más tiempo en sacarte de dudas, entre darrse y darse, la forma correcta de escribir esta palabra es: darse. Además de brindarte esta contestación a la pregunta que te hacías, sería para nosotros un placer presentarte algunas aportaciones más para cuando se te manifiesten dudas sobre en qué circunstancias se debe escribir ‘ll’ y en qué otras se escribe ‘y’. Así cada vez sentirás menos inseguridad del tipo ‘¿Se escribe darse o acaso es darrse?’

    darse

    darrse

    Consejo para ayudarte a escribir del modo correcto darse

    Nunca te sientas dubitativo entre la palabra darse y la palabra darrse a la hora de escribir, ya que únicamente existe una forma posible para escribir este término adecuadamente, y es: darse. El término darrse sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Con el objetivo de que encuentres un sistema que te ayude a recordar la forma en que deberías escribir darse, te proporcionamos su definición del diccionario:

  1. Asumir que uno está en determinada situación. Uso: se emplea con la preposición por. Se emplea también como transitivo: dar. Ejemplo: la tormenta empeoró y me di por muerto
  2. Crecer bien, prosperar. Uso: se aplica especialmente a plantas y animales. Se emplea también como transitivo. Ejemplo: esta planta no se da en tierra caliente
  3. Chocar contra algo o golpearse. Uso: se emplea también como transitivo Ejemplo: tengo un chichón porque me di con la puerta
  4. Ceder, aceptar algo después de haberlo resistido o combatido, o reconocer una derrota. Ejemplo:
  5. "“¡No hay que darse, muchachos!” fue lo último que le oyeron decir al teniente Serrano antes de recibir un balazo en el vientre.". Jara, Patricio (2014). Prat. Santillana, 113.
  6. Ofrecer gran energía o tiempo a algo. Ejemplo: no quedándole al ciudadano plebeyo, en su pobreza, sino darse a los vicios y a las fechorías.
  7. Encontrarse, acontecer, tener lugar. Uso: suele ir acompañado sintagmas de lugar. Ejemplo: [...] el uso del catalán [...] es predominante en las áreas funcionales de las Comarcas gerundenses (51,5 %) [...] donde el catalán como lengua habitual (exclusiva) es usado por más del 50 % de la población. Los grados menores de uso exclusivo se dan en el Campo de Tarragona (38,6 %) y el área metropolitana de Barcelona (27,8 %).[1]