aleph o haleph

    El vocablo aleph/ haleph ¿debe escribirse con ‘ll’ o con ‘y’?¿Sientes indecisión entre escribir aleph o bien haleph? No te preocupes, aquí encontrarás ayuda. Existe un gran número de personas que tienen la misma duda que tú, y pasa debido a que en español tanto aleph como haleph se pronuncian igual. A causa de esta similitud en su fonología, es usual dudar acerca de cuál es la manera adecuada de escribir este término, si como haleph o como aleph. No te queremos hacer malgastar más tiempo en sacarte de dudas, entre haleph y aleph, la forma correcta de escribir este término es: aleph. Además de brindarte esta respuesta a la pregunta que te hacías, es importante para nosotros presentarte algunas aportaciones importantes en los momentos en que se te manifiesten dudas con respecto a en qué circunstancias se escribe ‘ll’ y en qué otras se escribe ‘y’. De esta forma cada vez tendrás menos titubeo del tipo ‘¿La forma correcta es escribir aleph o acaso es haleph?’

    aleph

    haleph

    Sugerencia para escribir siempre bien aleph

    Jamás te sientas dubitativo entre la palabra aleph y la palabra haleph cuando te veas en la necesidad de escribir, debido a que tan solo existe una forma viable de escribir este término como es debido, y es: aleph. El término haleph sencillamente no aparece en el diccionario de la RAE.

    Con el fin de que recuerdes mejor la forma en que es preciso escribir aleph, te proporcionamos su definición del diccionario:

  1. Álef (letra semítico).