El vocablo
chapín/
chapím ¿se tiene que escribir con ‘g’ o con la letra ‘y’?¿No estás seguro del modo correcto de escribir, cuando tienes que escribir entre escribir
chapín o a lo mejor la palabra
chapím? No te inquietes, podemos ayudarte. Son muchas las personas que sienten cierto titubeo, y eso es debido a que en español tanto
chapín como
chapím suenan del mismo modo. A raíz de esta similitud a nivel fonológico, es normal tener dudas sobre cuál es la manera adecuada de escribir este término, hacerlo escribiendo
chapím o como
chapín.
Tranquilo, que no te haremos desaprovechar más tiempo en sacarte de dudas, entre
chapím y
chapín, la manera adecuada de escribir este vocablo es:
chapín. Además de brindarte esta contestación que solicitabas, es importante para nosotros hacerte algunas aportaciones más para las situaciones en que sientas dudas con respecto a en qué circunstancias se escribe ‘ll’ y en qué otras se debe escribir ‘y’. De ese modo cada vez experimentarás menos inseguridad del tipo ‘¿Se escribe
chapín o acaso es
chapím?’
Recomendación para que escribas bien chapín
Nunca dudes entre el término chapín y el término chapím cuando quieras escribir, dado que únicamente hay una forma posible de escribir esta palabra con corrección, y es: chapín. El término chapím simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el fin de que te sea más fácil recordar el modo en que es preciso escribir chapín, pensamos que puede ayudarte la definición del diccionario:
Persona originaria o habitante de Guatemala Uso: se emplea también como sustantivo masculino o femenino Sinónimo: guatemalteco .Historia: Inicialmente adjetivo aplicado a guatemaltecos originarios de Ciudad de Guatemala.