El término
chemical/
cemical ¿cómo se escribe?¿Estás indeciso entre escribir el término
chemical o bien el término
cemical? No debes apurarte, podemos ayudarte. Existe un gran número de personas que tienen cierto titubeo, y eso se debe a que en español tanto
chemical como
cemical suenan igual. A raíz de esta similitud en su fonología, es normal sentir dudas en cuanto a cuál es la manera adecuada de escribir este vocablo, hacerlo escribiendo
cemical o como
chemical.
No vamos a desperdiciar más tiempo dando rodeos, entre
cemical y
chemical, la forma adecuada de escribir este término es:
chemical. Además de ofrecerte esta respuesta que estabas solicitando, sería para nosotros un placer brindarte algunas aportaciones más en los momentos en que se te manifiesten dudas sobre en qué circunstancias se escribe ‘ll’ y en qué otras se debe escribir ‘y’. En consecuencia cada vez experimentarás menos vacilación del tipo ‘¿Se escribe
chemical o quizá es
cemical?’
Recomendación para ayudarte a escribir bien chemical
No te sientas dubitativo entre el término chemical y el término cemical a la hora de escribir, pues únicamente existe una forma viable de escribir esta palabra con corrección, y es: chemical. El término cemical sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.
Con el objetivo de que no se te olvide fácilmente el modo en que es preciso escribir chemical, queremos aportarte la definición del diccionario:
QuímicoProducto químico Ejemplo: For the first time in the history of the world, every human being is now subjected to contact with dangerous chemicals, from the moment of conception until death. Rachel Carson, Silent Spring, 1962