El término
gift/
jift ¿se escribe con ‘ll’ o con la letra ‘y’?¿Sientes indecisión entre escribir
gift o tal vez el término
jift? No te inquietes, aquí estamos para ayudarte. Existe un gran número de personas que sienten , como tú, esta duda, y eso es porque en español tanto
gift como
jift se pronuncian igual. Por motivo de esta similitud a la hora de pronunciarse, es común sentir dudas en cuanto a cuál es la forma correcta de escribir este término, si
jift o del siguiente modo:
gift.
Pero no queremos desperdiciar más tiempo en darte una respuesta, entre
jift y
gift, la forma acertada de escribir este término es:
gift. A parte de obsequiarte con esta contestación que estabas buscando, nos agradará enseñarte algunas aportaciones importantes en los momentos en que sientas dudas acerca de en qué ocasiones se escribe ‘ll’ y en qué momentos se debe escribir ‘y’. Así cada vez experimentarás menos indecisión del tipo ‘¿La forma correcta es escribir
gift o acaso es
jift?’
Propuesta para escribir del modo correcto gift
Nunca dudes entre la palabra gift y la palabra jift a la hora de escribir, pues solo existe una manera viable de escribir esta palabra con corrección, y es: gift. El término jift simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
Con el propósito de que no vuelvas a tener dudas y recuerdes la manera en que debes escribir gift, su definición del diccionario:
Veneno; ponzoña. Ejemplo: Någon hade droppat gift i skålen med soppa
Alguien había puesto veneno en el cuenco de la sopa.Ormens gift är mycket starkt
El veneno de la serpiente es muy fuerte