histoire o hiztoire

    La forma correcta de histoire/ hiztoire ¿se tiene que escribir con ‘g’ o con ‘y’?¿Tienes dudas entre escribir histoire o a lo mejor escribir la palabra hiztoire? No te agobies, te podemos ayudar. Son muchas las personas que sienten la misma duda que tú, y pasa porque en español tanto histoire como hiztoire tienen una pronunciación similar. A causa de este parecido en su fonología, es habitual dudar acerca de cuál es el modo correcto de escribir este término, hacerlo escribiendo hiztoire o de la siguiente manera: histoire. No vamos a perder más tiempo en darte una respuesta, entre hiztoire y histoire, el modo acertado de escribir esta palabra es: histoire. A parte de brindarte esta contestación que buscabas, desearíamos hacerte otros aportes en los momentos en que te encuentres con dudas con respecto a en qué ocasiones se debe escribir ‘ll’ y en qué momentos se escribe ‘y’. Así cada vez sentirás menos vacilación del tipo ‘¿La forma correcta es escribir histoire o quizá es hiztoire?’

    histoire

    hiztoire

    Propuesta para ayudarte a escribir siempre del modo correcto histoire

    Jamás deberías dudar entre la palabra histoire y el término hiztoire cuando te veas en la necesidad de escribir, puesto que tan solo existe una manera posible para escribir esta palabra como es debido, y es: histoire. El término hiztoire sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Para que encuentres un sistema que te ayude a recordar el modo en que se debe escribir histoire, pensamos que puede ayudarte la definición del diccionario:

  1. Audio(Francia) 
  2. Historia.