ligar o lijar

    La palabra ligar/ lijar ¿cómo se escribe?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir el vocablo ligar o a lo mejor el término lijar? No te agobies, podemos ayudarte. Existe un gran número de personas que experimentan cierto titubeo, y eso es debido a que en español tanto ligar como lijar se pronuncian del mismo modo. A causa de esta semejanza en su sonido, es común sentir dudas en cuanto a cuál es la forma acertada de escribir este vocablo, si como lijar o de la siguiente manera: ligar.

    Tranquilo, que no te haremos desperdiciar más tiempo dando rodeos, entre lijar y la palabra ligar, ambas son palabras correctas, porque puedes hallar tanto una como otra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua. Tan solo debes tomar en consideración cuál es connotación deseas cuándo dudabas sobre si tenías que escribir ligar o lijar.

    ligar

    lijar

    ¿Qué pasa cuándo ligar como lijar resultan ser correctas?

    Ciertamente, tanto ligar como lijar son formas correctas, por lo que depende del significado que tengas voluntad de expresar el que deban escribirse con ‘ll’ o con ‘y’. A causa de esto es básico que tengas conocimiento de los significados de las dos palabras, para que entiendas en qué momento tienes que escribir lijar y cuándo ligar.

    A fin de contribuir te proporcionamos las definiciones del diccionario para ligar e lijar. La definición de ligar es:

  1. Sujetar o fijar con cuerdas de tal modo que se impida el movimiento. Sinónimos: aligar , amarrar , atar , enlazar , vincular . Relacionados: aligación , liga , ligamento , ligazón , liguero Antónimos: desamarrar , desatar , desligar
  2. Unir, juntar, enlazar o conectar dos o más personas, animales o cosas con un vínculo firme o estrecho, que puede ser físico o moral. Uso: se emplea también como pronominal: ligarse Sinónimo: vincular Relacionados: ligación , ligamiento , aligamiento
  3. Combinar o mezclar dos elementos en una masa, aleación o mixtura homogénea. Uso: se emplea también como pronominal Hipónimo: alear
  4. Sujetar las acciones o deberes de alguien a un mandato o voluntad. Uso: se emplea también como pronominal Sinónimos: obligar , vincular .
  5. Hacer una jugada coordinada o combinada entre dos miembros de un equipo.
  6. Hacer una buena transición de una suerte o posición a otra de modo que no se note interrupción entre ellas.
  7. Obtener la victoria o acertar en un juego o una circunstancia. Ámbito: Argentina,  Cuba,  Uruguay,  Venezuela
  8. Contagiarse de alguna enfermedad leve. Ámbito: Cuba Uso: coloquial
  9. Coser o pegar un conjunto de páginas o cuadernillos en forma de libro. Uso: anticuado Sinónimo: encuadernar
  10. Hacer un maleficio contra alguien, en especial para afectar su capacidad sexual o reproductiva. Uso: anticuado Relacionados: ligadura , ligamen
  11. Establecer una relación romántica básica, usualmente pasajera. Ámbito: España Uso: coloquial Derivados: ligón , ligue Sinónimos: véase Tesauro de coquetear..
  12. Recibir por azar alguna cosa, buena o mala. Ámbito: Cuba,  Río de la Plata,  Venezuela Sinónimo: estar en racha .
  13. Llamar o invocar a la suerte. Ámbito: Cuba,  Río de la Plata,  Venezuela Uso: se emplea también como transitivo
  14. Mezclar adecuadamente los ingredientes para obtener la textura deseada en una salsa o preparación.
  15. Ligar, atar.
  16. Ligar, atar, unir, alear, conectar. Relacionado: ligação
  17. Encender (una máquina, un vehículo, la luz, etc.).
  18. Prestar atención (a). Uso: se emplea también como intransitivo
  19. Ligar, seducir.
  20. Marcar (un número telefónico), llamar por teléfono. Uso: se emplea con la preposición para: ligar para alguém (llamar a alguien) Relacionados: discar , telefonar
  21. Ligarse, unirse, aliarse.
  22. Relacionarse, conectarse (con). Uso: se emplea con la preposición a: ligar-se a alguém (relacionarse con alguien)
  23. Usarás lijar si tu intención sea transmitir:

  24. Pasar con lija a una superficie u otro material abrasivo.
  25. Algo a tener en cuenta es que el error a la hora de escribir ‘ll’ o ‘y’ proviene de que, aun cuando en teoría tienen que pronunciarse de forma diferenciada, una parte importante de personas que hablan español las pronuncian de modo indistinto. Las dos se pronuncian de manera palatal sonora, aunque en el caso de la ‘ll’, el aire debe escapar por los laterales de la boca, mientras que con la letra ‘y’ tiene que salir por en medio. Puesto que es mucho más sencillo esto último, es muy habitual incurrir en el ‘yeísmo’ y de ahí deriva la confusión entre si se tiene que escribir ‘ll’ o ‘y’, y por consiguiente, no estar seguros de si lo acertado es escribir la palabra ligar o la palabra lijar.

    Te proponemos una práctica muy conveniente para memorizar y recordar siempre cuándo debes escribir la palabra ligar y en qué momento escribir la palabra lijar. De esta forma jamás volverás a tener dudas sobre cuándo un término debe escribirse con ‘g’ o con ‘j’. Consiste en elaborar una frase sencilla con el término ligar, que contenga al final ‘con g’ o ‘con j’, y otra oración sencilla para el término lijar, teniendo presente en todo momento el significado de de cada uno de los vocablos para la construcción de la frase. De esta forma te acordarás siempre, puedes darlo por seguro.