El vocablo
yunta/
llunta ¿se escribe con ‘ll’ o con la letra ‘y’?¿No estás seguro de la manera correcta de escribir, cuando tienes que escribir entre escribir
yunta o a lo mejor
llunta? Tranquilo, aquí estamos para ayudarte. Son numerosas las personas que tienen la misma duda que tú, y eso es porque en castellano tanto
yunta como
llunta se pronuncian del mismo modo. Debido a esta semejanza en su sonido, es común dudar acerca de cuál es la forma adecuada de escribir este vocablo, si como
llunta o de la siguiente forma
yunta.
Como no deseamos perder más tiempo dando rodeos, entre
llunta y
yunta, la manera adecuada de escribir este vocablo es:
yunta. A parte de ofrecerte esta respuesta a la pregunta que te hacías, es importante para nosotros ofrecerte otras aportaciones para las situaciones en que se te manifiesten dudas en relación con en qué circunstancias se escribe ‘ll’ y en qué momentos se debe escribir ‘y’. De esta manera cada vez experimentarás menos indecisión del tipo ‘¿El modo correcto será escribir
yunta o quizás debo escribir
llunta?’
Recomendación para que escribas correctamente yunta
Nunca jamás te sientas dubitativo entre la palabra yunta y la palabra llunta cuando quieras escribir, puesto que solamente existe una forma posible de escribir este término con corrección, y es: yunta. El término llunta simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
Con el objetivo de que recuerdes mejor la forma en que deberías escribir yunta, te aportamos su definición del diccionario:
Pareja de bueyes u otros animales de tiro que trabajan juntos unidos por un yugo.[ 1] Relacionado: mancuerna .Área de terreno que puede arar una yunta1 durante un día aproximadamente.[ 1] Sinónimo: yugada .Objeto con que se mantiene unida la yunta1. Sinónimos: coyunda , yugo .Par de aves, cosas o personas.[ 2] Ámbito: Argentina, Bolivia, Chile, Paraguay, Puerto Rico, Uruguay, Perú.Par de personas unidas por una amistad estrecha.[ 2] Ámbito: Argentina, Bolivia, Chile, Cuba, Nicaragua, Paraguay, Uruguay, Perú.Amigo muy cercano, inseparable.[ 2] Ámbito: Bolivia, Chile, Cuba, Ecuador, Paraguay, Perú. Uso: coloquial.Grupo de pescados reunidos en una sarta o manojo.[ 2] Ámbito: Colombia.Pasador de dos piezas que sirve para abotonar el puño de la camisa.[ 2] Ámbito: Puerto Rico, Venezuela. Uso: se emplea más en plural. Sinónimos: collera , gemelo , mancorna , mancuerna .Forma del femenino de yunto .Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona ) del presente de indicativo de yuntar .Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de yuntar . Uso: para el negativo se emplea el presente del subjuntivo: «no yuntes».