La palabra
alemán/
halemán ¿lleva ‘ll’ o ‘y’?¿Estás indeciso entre escribir
alemán o bien la palabra
halemán? Tranquilo, aquí estamos para ayudarte. A menudo nos encontramos con muchas personas que sienten cierto titubeo, y eso es debido a que en español tanto
alemán como
halemán tienen una pronunciación similar. Debido a esta similitud a nivel fonológico, es usual sentir dudas en cuanto a cuál es la forma correcta de escribir este vocablo, hacerlo escribiendo
halemán o lo que debes hacer es escribir
alemán.
Pero no queremos malgastar más tiempo para aclarar tus dudas, entre
halemán y
alemán, el modo adecuado de escribir este vocablo es:
alemán. Además de brindarte esta respuesta que buscabas, desearíamos mostrarte algunas aportaciones importantes para las situaciones en que sientas dudas sobre en qué ocasiones se debe escribir ‘ll’ y en qué casos se escribe ‘y’. De esta manera cada vez tendrás menos inseguridad del tipo ‘¿Se escribe
alemán o quizá es
halemán?’
Sugerencia para que escribas bien alemán
No deberías dudar entre el término alemán y el término halemán cuando te veas en la necesidad de escribir, puesto que tan solo nos encontramos con una manera posible para escribir este término de forma correcta, y es: alemán. El término halemán sencillamente no aparece en el diccionario de la RAE.
Con el fin de que puedas acordarte siempre de cómo se debe escribir alemán, creemos que te servirá de gran ayuda que tengas en cuenta su definición del diccionario:
Alemán, lengua germánica hablada en Alemania, Austria y Suiza. Sinónimo: alemanera