El vocablo
shkaki/
xhkaki ¿debe escribirse con ‘ll’ o con ‘y’?¿No estás seguro de la manera correcta de escribir, a la hora de escribir entre escribir la palabra
shkaki o a lo mejor
xhkaki? Tranquilizate, aquí encontrarás ayuda. Son muchas las personas que tienen una inseguridad similar, y eso es porque en español tanto
shkaki como
xhkaki suenan igual. Debido a esta similitud a nivel fonológico, es común no estar seguros de cuál es la manera adecuada de escribir este vocablo, hacerlo escribiendo
xhkaki o de la siguiente manera:
shkaki.
Como no deseamos desperdiciar más tiempo dando rodeos, entre
xhkaki y
shkaki, el modo acertado de escribir esta palabra es:
shkaki. A parte de obsequiarte con esta contestación a la pregunta que te hacías, nos gustaría brindarte más aportaciones en los momentos en que te surjan dudas acerca de en qué circunstancias se escribe ‘ll’ y en qué casos se escribe ‘y’. Así cada vez experimentarás menos indecisión del tipo ‘¿Se escribe
shkaki o acaso es
xhkaki?’
Propuesta para que escribas como es debido shkaki
Nunca jamás debes dudar entre la palabra shkaki y el término xhkaki a la hora de escribir, ya que solamente existe una manera posible para escribir este término adecuadamente, y es: shkaki. La palabra xhkaki simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.