El vocablo
lavoro/
lavorro ¿debe escribirse con ‘ll’ o con ‘y’?¿Tienes dudas entre escribir
lavoro o bien el vocablo
lavorro? No te inquietes, aquí estamos para ayudarte. Nos encontramos ante un gran número de personas que sienten , como tú, esta duda, y pasa porque en castellano tanto
lavoro como
lavorro suenan igual. Debido a esta semejanza en la pronunciación, es usual sentir dudas en cuanto a cuál es el modo adecuado de escribir este vocablo, hacerlo escribiendo
lavorro o de la siguiente forma
lavoro.
Pero no queremos perder más tiempo en darte una respuesta, entre
lavorro y
lavoro, la forma acertada de escribir esta palabra es:
lavoro. Amén de ofrecerte esta respuesta que solicitabas, es importante para nosotros presentarte algunas aportaciones importantes para cuando se te manifiesten dudas con respecto a en qué ocasiones se debe escribir ‘ll’ y en qué otras se debe escribir ‘y’. De esta forma cada vez tendrás menos titubeo del tipo ‘¿La forma correcta es escribir
lavoro o a lo mejor se escribe
lavorro?’
Recomendación para escribir del modo correcto lavoro
Jamás debes dudar entre la palabra lavoro y el término lavorro a la hora de escribir, ya que tan solo existe una forma posible de escribir este término con corrección, y es: lavoro. El término lavorro sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
Con el objetivo de que te sea más fácil recordar la manera en que debes escribir lavoro, queremos aportarte su definición del diccionario:
Audio (Italia) Audio (Italia) Trabajo."Il mio lavoro è molto facile" - Mi trabajo es muy facil.Primera persona del singular (yo) del pr de indicativo de lavorare .Trabajo.Trabajo.Trabajo.