La forma correcta de
migrar/
mijrar ¿debe escribirse con ‘ll’ o con la letra ‘y’?¿Sientes indecisión entre escribir la palabra
migrar o a lo mejor la palabra
mijrar? No te agobies, aquí encontrarás ayuda. Nos encontramos ante un gran número de personas que tienen la misma duda que tú, y pasa porque en español tanto
migrar como
mijrar se pronuncian del mismo modo. A raíz de este parecido en su fonología, es habitual dudar acerca de cuál es la manera adecuada de escribir esta palabra, hacerlo escribiendo
mijrar o lo que debes hacer es escribir
migrar.
Pero no queremos desperdiciar más tiempo para aclarar tus dudas, entre
mijrar y
migrar, la forma correcta de escribir este vocablo es:
migrar. Además de brindarte esta respuesta que estabas buscando, nos gustaría enseñarte más aportaciones en los momentos en que se te manifiesten dudas acerca de en qué circunstancias se escribe ‘ll’ y en qué momentos se debe escribir ‘y’. De esta manera cada vez tendrás menos vacilación del tipo ‘¿Se escribe
migrar o a lo mejor se escribe
mijrar?’
Propuesta para que escribas siempre del modo correcto migrar
No dudes entre el término migrar y el término mijrar cuando quieras escribir, pues solo nos encontramos con una forma viable de escribir este término con corrección, y es: migrar. La palabra mijrar sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el objetivo de que no se te olvide fácilmente la manera en que deberías escribir migrar, te proporcionamos su definición del diccionario:
Desplazarse e ir a habitar a otro país o territorio, de modo permanente o periódico. Hipónimos: emigrar , inmigrar , transmigrar . Ejemplo: «Según gente de la época, muchos campesinos migraron de los altiplanos orientales a las tierras cálidas del Tolima para trabajar en el cultivo del tabaco» [1]