gual o jual

    La forma correcta de gual/ jual ¿lleva ‘ll’ o ‘y’?¿No estás seguro del modo correcto de escribir, cuando debes escribir entre escribir gual o bien jual? No debes apurarte, aquí estamos para ayudarte. Son muchas las personas que sienten , como tú, esta duda, y pasa porque en castellano tanto gual como jual suenan del mismo modo. Debido a este parecido a nivel fonológico, es normal tener dudas sobre cuál es la forma adecuada de escribir este vocablo, hacerlo escribiendo jual o del siguiente modo: gual. Como no deseamos desaprovechar más tiempo en darte una respuesta, entre jual y gual, el modo adecuado de escribir este vocablo es: gual. A parte de brindarte esta contestación que estabas buscando, desearíamos hacerte otros aportes en los momentos en que sientas dudas en relación con en qué circunstancias se debe escribir ‘ll’ y en qué casos se debe escribir ‘y’. De ese modo cada vez experimentarás menos dudas del tipo ‘¿El modo correcto será escribir gual o a lo mejor se escribe jual?’

    gual

    jual

    Propuesta para escribir correctamente gual

    Nunca te sientas dubitativo entre gual y el término jual cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que tan solo hay una forma posible para escribir este término adecuadamente, y es: gual. La palabra jual sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.