china o cina

    La palabra china/ cina ¿se tiene que escribir con ‘g’ o con la letra ‘y’?¿Tienes dudas entre escribir china o bien el vocablo cina? No te inquietes, podemos echarte una mano. Existe un gran número de personas que tienen la misma duda que tú, y eso es debido a que en español tanto china como cina se pronuncian igual. Por motivo de este parecido en la pronunciación, es usual tener dudas sobre cuál es el modo adecuado de escribir esta palabra, si cina o del siguiente modo: china.

    Pero no queremos desperdiciar más tiempo para aclarar tus dudas, entre cina y la palabra china, las dos son correctas, dado que podemos hallar ambas en el diccionario de la RAE. Tan solo has de tener en cuenta cuál es significado estabas pensando en darle cuándo dudabas acerca de si debías escribir china o cina.

    china

    cina

    ¿Qué pasa cuándo china como cina resultan ser palabras correctas?

    En honor a la verdad, tanto china como cina son correctas, y dependerá de la connotación que tengas voluntad de expresar el hecho de que tengan que escribirse con ‘ll’ o con ‘y’. Por ello es fundamental que conozcas las definiciones de de esas palabras, con el objetivo de que sepas en qué momento debes escribir cina y en qué momento china.

    Para colaborar contigo te aportamos las definiciones del diccionario para china e cina. La definición de china es:

  1. Forma del femenino singular de  chino .
  2. Ejemplos:
  3. "Y él mismo, en el alcázar y castillos, / en varios tiempos, gente había metido / que a tal sazón pudiesen luego abrillos, / que él por señal hiciese rüido; / también a algunos chinos pajecillos, / de que diversos citas se han servido, / y algunas damas chinas que servían, / les instituyó en lo que hacer debían. " Barahona de Soto, Luis (1981 [1586]) Las lágrimas de Angélica. Madrid: Cátedra, p. 480
  4. Material de alfarería muy fino, duro y translúcido, elaborado originalmente en China Ámbito: España Sinónimo: porcelana Ejemplos:
  5. En las estancias de este palacio hay gran riqueza de adornos, en espejos, vasos de china, suelos a la veneciana, mármoles, estucos dorados, frescos en las bóbedas y quanto puede contribuir a hazer una habitación suntuosa y magnífica." Fernández de Moratín, Leandro (1991 [1797]) Viaje a Italia. Madrid: Espasa-Calpe, p. 509
  6. "Destacábase de la oscuridad de su centro una mesa cubierta de blanquísimos manteles, sobre los cuales había sólo dos platos de china, uno encima de otro, que contenían una servilleta arrollada dentro de una argollita de marfil." Ayguals de Izco, Wenceslao (1969 [1850]) La Bruja de Madrid. Barcelona: Taber, p. 77
  7. Tejido de seda elaborado a la manera de China Uso: anticuado Ejemplos:
  8. "El traje de libertad es mui parecido al de las nuestras, una mantilla de muselina blanca con flores o de china con ramos y matizes y un guardapiés con cola y guarnición de seda de color o de tela blanca." Fernández de Moratín, Leandro (1991 [1797]) Viaje a Italia. Madrid: Espasa-Calpe, p. 499
  9. "Todo, absolutamente todo, es de crespón de china rosa, con calados y bordados blancos tal cual yo lo había sonado..." de la Parra, Teresa (1991 [1928]) Ifigenia. Diario de una señorita que escribió porque se fastidiaba. Caracas: Ayacucho, p. 229
  10. Enfermedad contagiosa causada por un herpesvirus, caracterizada por la aparición de una erupción vesiculosa y pruriginosa que cubre buena parte del cuerpo Ámbito: Cuba Sinónimos: chinas  (Canarias), lechina  (Venezuela), peste cristal  (Chile), payuelas  (Andalucía), popocha  (México), varicela , viruelas locas Ejemplos:
  11. "Llegó con dificultad, pasando —con breves intervalos— por el sarampión, la escarlatina, la varicela, las paperas, la china y la tosferina, que lo tuvieron en varias ocasiones al borde de la tumba." Carballido Rey, José M. (2010) "El imparcial". En: La Jiribilla. Revista de cultura cubana. 16 de julio de 2010 [1]
  12. Fruto del naranjo, un hesperidio de color naranja y forma esférica, formado por seis a doce gajos o carpelos, divididos por una fina membrana y conteniendo una pulpa de color naranja, ácida a dulce, muy jugosa. La piel es rica en elementos aromáticos Ámbito: Puerto Rico Sinónimo: naranja Ejemplos:
  13. "No ingerir los siguientes alimentos: chocolates, menta, té o café, gaseosas, licor, jugos cítricos —como china, toronja, etc.—, tomate o salsas de tomate, mostaza, vinagre, grasas, cebolla cruda y todo aquello que ocasione molestias por acidez." Enfermedades. Vea on line, 1730, 6 de octubre de 2002
  14. Forma del femenino singular de  chino2 . Ámbito: América Uso: se emplea también como sustantivo,  despectivo (a veces) Ejemplos:
  15. "Era una chinita deliciosa de dieciocho años, de carita fresca y morena, de ojos grandes negros como el pelo, sin más defecto que aquel pescuezo angosto y flaquito, que parece ser el rasgo distintivo de nuestra raza indígena." Cané, Miguel (1884) Juvenilia. Buenos aires: Alsina, p. 30 [2]
  16. Empleada doméstica, mujer que hace el aseo de una casa por un sueldo. Ámbito: Chile Uso: despectivo, antaño no lo era. Sinónimos: nana , sirvienta Ejemplo: "QUINTRALA:— Comecabras, trae aqui a la china, pero no le desates las manos... Sopas, cuando yo haga una señal, cuando levante el látigo, corres a buscar la marca..." Bórquez Solar, Antonio (1914) La Belleza Del Demonio. La Quintrala. Santiago de Chile: Meza, p. 103 [3])
  17. En el baile folclórico nacional de Chile, la cueca, pareja del huaso Ámbito: Chile Sinónimo: campesina blanca o mestiza, no indígena. Ejemplo: «La Cueca Chilena representa una ceremonia de seducción donde un castizo gallo representado por un huaso con chaquetilla, poncho, botas, espuelas y sombrero, rodea con su baile a la polluela representada por una china, mujer vestida con atuendos típicos del campo chileno y cuyo pelo cae amarrado en dos trenzas o en un apretado moño.» [4] Ejemplo: «La Cueca es un baile fiesta, los contertulios llevan en gran parte la responsabilidad de la alegría, mientras la cantora, la guitarra y el arpa rasgan, comienza el acompañamiento de golpes acompasados, el tamborileo sobre la caja de la guitarra o el arpa. El huaso avanza hacia la joven que más le agrada y le ofrece el brazo, ella se levanta, acompañándolo en un breve paseo a lo largo de la sala. Terminado el paseo se colocan frente a frente, pañuelo en mano, y empieza el baile animado por la concurrencia. Los pasos iniciales son muy medidos, tranquilos, vacilantes. Los pañuelos se mueven suavemente y surgiendo el giro insinuante de la Cueca, el huaso persigue a la china que le huye, y empleando el pañuelo como si fuera un suave lazo, la rodea sin tocarla y la trae porfiadamente a su lado. Ella se le acerca con elegancia y coquetería levantando ligeramente la falda con la mano izquierda, mientras que con la derecha mueve con gracia el pañuelo y huye nuevamente. El huaso comienza el zapateo y suele parecer una competencia de habilidades consigo mismo hasta que llega la última vuelta y el abrazo y rodilla en tierra. » (Baile Nacional de Chile [5])
  18. Ser humano de sexo femenino Ámbito: Río de la Plata,  rural Sinónimos: fémina , gachí  (España, jergal), mina  (Rioplatense, jergal), mujer Ejemplos:
  19. "Y sentao junto al jogón / A esperar que venga el día; / Al cimarrón le prendía / Hasta ponerse rechoncho, / Miéntras su china dormía / Tapadita con su poncho." Hernández, José (1872) El gaucho Martín Fierro. Wikisource, c. 2 [6]
  20. En particular, china3 de ascendencia indígena Ámbito: Argentina,  Bolivia,  Ecuador,  Perú Uso: despectivo Ejemplos:
  21. "Entre el saco que sacaron de este pueblo, no con poco estrago de haciendas y vidas, pues entre los demás perdió la suya peleando el cacique Arcupon, se hallaron cuatro chinas, que son indias de poca edad, hasta que se casan, tan blancas, rubias y hermosas, como si se hubieran criado en Flandes, de que también se han hallado algunas en estos llanos, la tierra más dentro". Simón, Pedro (1992 [1627]) Primera parte de noticias historiales de las conquistas de tierra firme en las Indias Occidentales. Caracas: Ayacucho, t. I, p. 294
  22. "A las 5 de la tarde vino un indio con cuatro chinas, de las cuales la una era la Cacica Vieja, y la otra la lenguaraza Teresa. " Villarino, Basilio (2002 [1783]) Diario del reconocimiento que hizo del río Negro en la costa oriental de la Patagonia. Alicante: Universidad de Alicante, p. 183
  23. China3 encargada de cuidar niños Ámbito: América Central Sinónimos: chacha  (España), nanny , niñera
  24. Piedra pequeña y redondeada Ámbito: España Sinónimos: canto rodado , guijarro Ejemplos:
  25. "Llámase el juego patoli, porque estos dados se llaman así; échanlos con ambas manos sobre una estera delgada que ellos llaman petate, hechas ciertas rayas a manera de aspa, y atravesando otras, señalando el punto que cayó arriba, quitando o poniendo chinas de diferente color, como en el juego de las tablas." Cervantes de Salazar, Francisco (1971 [1560]) Crónica de la Nueva España. Madrid: Atlas, t. I, p. 314
  26. Sorteo en que se esconde una china1 en una mano, y quien elige la mano que la contiene pierde [cita requerida] Ámbito: España
  27. Pequeño fragmento de hachís Ámbito: España Uso: jergal Ejemplos:
  28. "A la noche, como habíamos acordado, después del concierto nos reunimos en la habitación de Ilargi y Kepa, por ser la más espaciosa de todas, con unas cenizas y unas chinas de costo." Rivero de Sola, Jesús (2005) El árbol de Jesé. Madrid: Entrelíneas, p. 61 [7]
  29. Bien que se usa para el pago de otros bienes y servicios y como unidad de medida de la riqueza [cita requerida] Ámbito: España Uso: coloquial Sinónimos: véase Tesauro de dinero.
  30. Horquilla de madera u otro material, a la que se une una goma elástica para arrojar munición pequeña Ámbito: Venezuela Sinónimos: gomera  (Argentina), honda  (Cono Sur), resortera  (México), tirachinas  (España) Ejemplos:
  31. "para combatir a este género, algunos optan por reventar con una china o resortera los globos de colores que decoran la tertulia." Carmona, Cástor. Adiós al vecino escandaloso. Revista Dominical, Últimas Noticias, s/a
  32. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona ) del presente  de indicativo  de  chinar .
  33. Segunda persona del singular (tú) del imperativo  afirmativo de  chinar . Uso: para el negativo se emplea el presente del subjuntivo: «no chines»
  34. Hembra.
  35. Usarás cina en las ocasiones que tu intención sea transmitir:

  36. Primera persona del singular (yo) del presente  de subjuntivo  de  ceñir  o de  ceñirse .
  37. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona ) del presente  de subjuntivo  de  ceñir  o de  ceñirse .
  38. Segunda persona del singular (usted) del imperativo  de  ceñir  o del imperativo negativo de  ceñirse .
  39. Debes recordar que el error a la hora de escribir ‘ll’ o ‘y’ loa podemos atribuir a que, a pesar de que teóricamente deben pronunciarse de forma diferenciada, la mayoría de hablantes de lengua hispana las pronuncian de manera indistinta. Las dos se pronuncian de modo palatal sonora, aunque en el caso de la ‘ll’, el aire debería escapar por los laterales de la boca, mientras que con la letra ‘y’ debe salir por en medio. Ya que es mucho más fácil lo último, resulta muy frecuente cometer el ‘yeísmo’ y de ahí resulta la confusión entre si tenemos que escribir ‘ll’ o ‘y’, y por consiguiente, no estar seguros de si lo correcto es la palabra china o la palabra cina.

    Te queremos sugerir una práctica muy útil para recordar de un modo definitivo cuándo escribir la palabra china y cuándo cina. De esta manera nunca jamás volverás a tener dudas acerca de cuándo una palabra se tiene que escribir con ‘g’ o con ‘j’. El truco radica en formar una oración sencilla con la palabra china, que incluya al final ‘con g’ o ‘con j’, y otra oración sencilla para el término cina, teniendo siempre muy claro el significado de de cada palabra para la formulación de la frase. De esta manera siempre te acordarás, te lo garantizamos.